Skidskolebilder!

 
 
 
Igår morse öste det ner snö, stora stora snöflingor. Om man stod stilla för länge täcktes man snabbt i snö!
Yesterday morning there was a supernice soft snow falling from the sky, big big snowflakes. If you stood still for too long you'd quickly get covered in snow!
 
 
Jag har nyligen lärt mig någonting nytt, nämligen att åka längdskidor. Så numera är det mitt färdsätt till och från jobbet.
I've recently learnt something new, and that is cross country skiing. So now I make my way too and from work on my  cross country skis!
Yesterday's powder morning:
 
Jag har några bilder från första veckan i skidskolan, som min vän och kollega Anna, som jag även bor tillsammans med, har tagit:
I have a few photos from the first week in ski school, that my friend and colleague Anna, whom I also live with, has taken:
 
Min morgongrupp avslutar sista lektionen på veckan:
My morning group, finishing off the last lesson od the week:
 
 
 
Från dagen det var minus 20, vi fick frost i håret!
From the day it was minus 20, we got frost in our hair!
 
 
 

Benet är av

Alex började sin första dag på jobbet med att flyga av backen och krasha in i en enorm isklump så hårt att han bröt benet. Han är ju typen som liksom går "all in", och det resulterar oftast i att han lär sig nya saker snabbt. Men det här gången gick det tyvärr lite för snabbt.
Alex started his first day at our new job with flying off the slope and crashing into a big ice bouler so hard that he broke his bone. He is the kind of person that goes "all in" you know, and that usually results in that he learns new things fast. But this time it went a bit too fast unfortunately.
 
 
Jag tog tillfället i akt och skapade lite konst!
I took the opportunity to create some art!
 
 
Anledningen till att de gipsade hela benet var för att de inte var säkra på om det var en vridningsskada och även ankeln var bruten. I så fall skulle det krävas en operation. Alex han fått besöka några olika specialister och idag var vi hela vägen till sjukhuset i Hönefoss (ca 2,5 timmar härifrån). Där kunde de äntligen fastslå att det INTE finns någon indikation på att ankeln är bruten. Hurra!! Det enda som är brutet är fibulabenet. Det kommer vara helt läkt om fyra veckor säger dem. Och han behöver inte ens gipset, så det åkte i tunnan! Farväl gipset, det är en fröjd att slippa se dig.
The reason they put a cast over the whole leg was because they weren't sure if it was a twist injury and if the ankle was damaged too. In that case he would need surgery. Alex have visited a few different specialists and today we went all the way to the hospital in Hönefoss  (about 2,5 h from here). There they could finally make sure that there are NO indications of  a broken ankle. Hurray!! The only broken bone is the fibula bone. It will be completely healed in four weeks they say. And he doesn't even need the cast, so it went in the bin! Fare well cast, it's a pleasure not having you around anymore.
 
 
 
 

Introvecka

 
 
 
 
Igår fick vi upplärning i höghöjdsbanan som finns här. Den kommer vara öppen varje torsdag. Jag älskar höghöjdsbanor och detta blir faktiskt den femte jag testar på. Första var i Idre, andra i England, tredje i Västerås, fjärde i Sala och så nu femte i Geilo.
Yesterday we got trained in how to operate the high tree climbing course. It will be open every thursday. I love high tree courses and this is actually the fifth one I try. First time was in Idre, second in England, third in Västerås, fourth in Sala and now fifth in Geilo.

Den här bilden är tagen av min kollega Tekla. Jag står längst till höger på snowboarden där. This photo is taken by my colleague Tekla. I am the one on the right, on the snowboard there.
 
 
Och idag har vi satt upp vår första slalombana, och testkört den. Det blev en storslalombana.
And today we have set up our first slalom track, and testet it out.
Tekla and Rachel at the finish line:
 

Blå-gröna är vi allihopa, allihopa, alliopa....!
 
 
 
 

Skidinstruktör

 
Vi har precis kommit hem från en vecka i Hemsedal där vi gick steg ett i NSA (Norsk Skiakademi) skidlärarutbildning. Det var en intensiv vecka och förutom att ha lärt oss rollen som skidinstruktör har vi även utvecklat våra personliga färdigheter som skidåkare.
.
We just came back from a week in Hemsedal where we did stage 1 in NSA (Norwegian ski academy) ski instructor education. It was an intense week and apart from learning about the role of a ski instructor we also developed our personal skills as skiers.
 
 
Här är nästan hela gruppen. De som saknas is bilden är jag själv (som håller i kameran) och vår kollega Marie Gro som hamnade i stolen framför.
.
Here is almost the whole group. The ones missing are myself (holding the camera) and our work friend Marie Gro who caught the chair lift in front.
 
 
 
Här bodde vi tillsammans med resten av gruppen under veckan i Hemsedal.
.
This is where we lived together with the rest of the group during the week in Hemsedal.
 
 
 
Vi var ute i backarna varje dag fram till kl. 16 och sedan var det ett föredrag varje kväll om olika ämnen inom skidläraryrket, t.ex. metodik, pedagogik, barns utveckling, kommunikation osv.
.
We were out on the slopes every day until four in the afternoon and then there was a lecture every evening about different subjects within the ski instructor profession, for example methodology, pedagogics, childrens development, communication and more.
 
 
 En typisk lunch för mig och Alex under Hemsedalveckan.
.
A typical lunch for me and Alex during the Hemsedal week.
 
 
 
Och så var det ju premiär för den sista Hobbitfilmen och självklart var vi på plats på den lille kinosalongen i byn.
.
And so it was the premier of the last Hobbit movie and of course we were there, at the little movie theater in town to watch it.
 
 
 
Så vi säger tack och bock till Hemsedal och Hej igen till Geilo. Nu ska vi ha en introduktionvecka och så börjar vår karriär som skidinstruktörer på måndag. Spännande!
.
So now we say thank you and byebye to Hemsedal and Hello again to Geilo. Now we will have an introduction week and then we start our careers as ski instructors on monday. Exiting!
 
 
 
 
 
 

Akvariefiskar

 
 
Vi har fått reda på att hotellet som ligger här bredvid har gym, pool och bastu som vi får använda i mån av plats. Helt fantastiskt! Det är jättelyxigt och fint. Det har inte varit någon annan där de två gånger jag har varit där, så något problem med plats är det inte än så länge. Känns nästan för bra för att vara sant! Just nu bor vi precis bredvid det här hotellet. Tyvärr ska vi inte bo kvar här så länge till utan ska flytta till ett annat boende och då kommer vi ha 40 minuters uppförbackepromenad för att komma till gymmet, men det kan det nog vara värt!
---
We have found out that the hotel that is right next to us has a gym, a pool and a sauna that we are allowed to use as long as there's room. Amazing! It's a really nice place. And both times I've been there there's been no other guests there, so there hasn't been any problems with space so far. Seems almost too good to be true! At the moment we live next to this hotel. Unfortunately we will soon move to another house and then we will have a 40 min uphill walk to the gym, but it will be worth it :)
* * *
 
Det fanns ett fönster in till poolen, så det var ju som upplagt för lite akvariefiskbilder ;)
---
There was a window in the pool, so it was like set up for some aquaria-fish photos ;)
 
 
 
 
 
 
Ikväll körde vi lite kvällsåkning i parken och jag, Alex och Marie (en av kollegorna vi bor med just nu) vågade oss på några hopp! Så kul och pirrigt :D
---
Tonight we did some night skiing in the park and me, Alex and Marie (one of our colleagues that we live with) dared to go on some of the jumps! So fun and thrilling :D
 
* * *
 
När jag var på affären idag fyndade jag jordgubbar för halva priset så jag drack nyss en sån här goding:
---
When I was at the store today I made a little bargain, half price on strawberries so I just drank one of these yummy goodigoodnesses deliciousyummmsis
 
 
Annars har vi mest åkt skidor och sovit.
---
Apart from that we've been mostly  skiing and sleeping.
 
 
 
 
 
 

Magiskt

Morning, what a magical sunrise again
 
 
Jag har gjort en liten ljuslykta av is, ni kan se den där på bilden.
I have made a little lantern out of ice, you can see it there in the photo.
 
 
Från en liten kvällpromenad igår:
From a little evening walk last night:
 
 
Ser ut som en alien har strålats ner i skidbacken:
Looks like an alian been beamed down onto the ski slope:
 
 
De här tre träden ser för mig lite ut som tre seriefigurer!
These three trees look to me a bit like three cartoon charaters or something!
 
 
 
 
 
RSS 2.0